Direkt Kontakt / Klick :

0041799465131 / 00491759575031 / info@sipag.com

0041799465131 / 00491759575031 / info@sipag.com

  • Start
  • Kragarmregale
  • Cantilever Racking
  • Rayonnages Cantilever
  • Mehr
    • Start
    • Kragarmregale
    • Cantilever Racking
    • Rayonnages Cantilever
  • Start
  • Kragarmregale
  • Cantilever Racking
  • Rayonnages Cantilever

Découvrez la variété de nos étagères dans la galerie de rayonnages cantilever sipag

    Système suisse aux prix en euros, également en francs suisses

    Obtenez votre offre avec dessin en quelques clics

    L´OFFRE CLICK CLACK BOT

    • Our cantilever racks and the new Klick Klack Bot configurator are the ideal solution for storing long goods,Nos rayonnages cantilever et le nouveau configurateur Klick Klack Bot sont la solution idéale pour le stockage de marchandises longues, de bois, de métal et autres matériaux volumineux. Grâce à notre configurateur innovant, créez en quelques étapes un rayonnage sur mesure parfaitement adapté à vos besoins. wood, metal, and other bulky materials. With our innovative configurator, you can create a customized rack perfectly tailored to your needs in just a few steps.


    Vos avantages :

    • Configuration personnalisée
    • Réglage flexible de la hauteur, de la profondeur, de la capacité de charge, de l'entraxe, du nombre d'étagères, de l'orientation simple/double face et du nombre de bras.
    • Optimisation de l'espace
    • Solutions de stockage efficaces pour les petites et grandes entreprises.
    • Matériaux de haute qualité
    • Construction robuste en acier pour une capacité de charge maximale.
    • Livraison rapide
    • Étagères sur mesure avec des délais de livraison courts.
    • Simplicité d'utilisation et repositionnement aisé des bras.
    • Le configurateur vous guide intuitivement tout au long du processus de sélection.
    • La particularité et l'utilité des rayonnages cantilever et des rayonnages de stockage réside dans le fait que vous n'achetez pas de produits standard.
    • Vous obtenez un rayonnage sur mesure.
    • Notre solution de stockage est conçue sur mesure pour ce que vous souhaitez stocker.
    • C'est pourquoi les demandes de renseignements sont gratuites.
    • Utilisez notre configurateur de devis en un clic pour concevoir le rayonnage cantilever idéal et recevoir un devis immédiatement.


    • Ce système se distingue nettement des autres systèmes d'étagères. Il est facile à installer.
    • Alignez les bords inférieurs des trous du support et du bras cantilever à la même hauteur, insérez les boulons à double clavette et fixez le bras d'un léger coup de marteau.
    • La fixation est rapide.
    • Un atout majeur réside dans la courbure uniforme des ouvertures rectangulaires et des bords arrière des clavettes. Cela permet d'éliminer les angles vifs lors de la liaison permanente entre le support, le bras cantilever et les boulons à clavette.
    • Le bras cantilever est relié au support par une technologie de boulons à clavette qui offre sécurité, durabilité et avantages structurels.
    • Le calage est réalisé intentionnellement à l'intérieur des boulons à clavette trempés spéciaux. Les trous du support et du bras sont arrondis.
    • Les boulons à clavette sont arrondis. La surface d'appui est ainsi jusqu'à 60 % plus grande qu'avec le système à un seul boulon.his is noticeably different from other shelving systems. The system is easy to install.
    • Align the bottom edges of the holes in the support and the cantilever arm to the same height, insert the double wedge bolts, and secure the arm with a light hammer tap.
    • It can be quickly reattached.
    • An effective feature is that the rectangular openings and the back edges of the wedges have the same curve. This eliminates sharp corners in the permanent connection between support, cantilever arm, and wedge bolts.
    • The cantilever arm is connected to the support using a wedge bolt technology that provides safety, durability, and structural advantages.
    • The wedging is deliberately achieved within the special hardened wedge bolts. The holes in the support and arm are rounded.
    • The wedge bolts are rounded. The support surface is thus up to 60 percent larger than with the insert one bolt system.


    • Le système à un boulon est aussi simple à installer que le système à double clavette. Il suffit d'aligner les bords inférieurs des trous du support et du bras cantilever, d'insérer le boulon à un ou deux boulons, et de fixer le bras d'un léger coup de marteau. Les deux systèmes se refixent rapidement.


    une rangée de rayonnages cantilever double face avec supports noirs et bras rouges pour le bois
    Le logo sipag avec le slogan Joy of storage
    rayonnage cantilever avec supports bleus et bras rouges avec traverses pour colis métalliques

     

    • Depuis plus de 40 ans, nous vous conseillons de manière professionnelle et économique pour le stockage de colis de bois grand format, de bois lamellé-collé, de planches profilées, de panneaux, de bois d'œuvre, d'aggloméré, de planchers et de marchandises longues de 2 m à plus de 12 m.
    • Nous vous proposons des concepts éprouvés et optimisons votre stockage pour l'aluminium, l'acier et la tôle en petits, moyens, grands et super formats, les profilés en fer et en acier, ainsi que pour les marchandises longues de 2 à 6 mètres.
    • De plus, nos traverses nous permettent de stocker une grande variété de palettes et de palettes industrielles. Une deuxième vis supplémentaire a été ajoutée de chaque côté pour renforcer les traverses.
    • Les traverses résolvent un problème majeur des rayonnages cantilever : le stockage de palettes de différentes tailles avec des cales positionnées différemment.
    • L'un de nos supports (autre que le niveau) peut supporter une charge de 500 kg jusqu'à 16 000 kg par côté.
    • Nos systèmes de rayonnages maintiennent la largeur de l'allée à pleine charge.
    • Les hauteurs d'appui varient de 1,5 mètre à plus de 10 mètres.
    • Passons maintenant aux cantilevers avec des saillies allant de 400 mm à 2 500 mm.
    • Les capacités de charge varient de 100 kg à 3 000 kg par bras cantilever (hors niveau).
    • Par conséquent : les demandes de renseignements sont gratuites.



    • Nos systèmes de rayonnages maintiennent la largeur des allées à pleine charge.
    • Nos rayonnages cantilever s'installent sans fixation murale ni plafond.
    • Vos marchandises stockées et la capacité de charge du sol sont des facteurs déterminants.
    • Nous proposons un système de rayonnage extrêmement polyvalent, spécialement conçu pour les charges moyennes et lourdes, avec des supports simple et double face qui prennent en compte tous les aspects de sécurité.
    • L'un des principaux avantages des rayonnages cantilever est l'exploitation optimale de la hauteur disponible tout en garantissant un accès libre à chaque emplacement de stockage.
    • Pour les allées étroites desservies par des chariots latéraux, des chariots élévateurs à quatre voies et des chariots élévateurs guidés, nous proposons des rails de guidage avec entonnoirs d'entrée.
    • La déflexion minimale au niveau de la tête du support permet au chariot élévateur chargé de passer les colis stockés.
    • Nos clients bénéficient d'un service d'excellence et d'une qualité irréprochable.
    • L'alliance de la qualité et de la technologie a fait des rayonnages cantilever sipag la référence en matière de technologie d'entrepôt.
    • Répondre rapidement aux exigences du marché et des clients est, plus que jamais, un avantage concurrentiel décisif pour les entreprises de distribution.
    • Le premier bras cantilever peut être suspendu à différentes hauteurs.
    • Il n'existe aucune dimension minimale ou maximale pour son emplacement.
    • L'espacement entre les bras cantilever peut être calculé par incréments de 76 mm.
    • Le nombre de bras cantilever par côté des rayonnages double face peut varier.
    • La surface utile peut être de 2 100 mm d'un côté et de 1 200 mm à l'arrière.
    • Il est possible de charger un seul côté d'un rayonnage cantilever double face de sipag.
    • Nos clients ont des colis de poids et de hauteurs variés. Par conséquent, les colis hauts et lourds sont placés dans le niveau bleu. Comme illustré ici, le bras bleu a une capacité de charge de 1 000 kg. Les colis plus légers et plus plats sont placés dans le niveau rouge. Le bras rouge a une capacité de charge de 500 kg.
    • La protection des bords offre une protection contre les dommages.
    • Protection anti-retournement : Pour les matériaux ronds et si nécessaire, nous pouvons souder une protection anti-retournement supplémentaire au bras et à la base, équipée d'un tube métallique amovible de 10 ou 20 cm.
    • Les rayonnages Sipag simples peuvent être transformés en rayonnages doubles.
    • Par conséquent : toute demande de renseignements est gratuite.




    • Notre expérience des rayonnages cantilever Sipag et de leur qualité nous permet de mettre en œuvre des stratégies claires et des concepts réalistes pour divers secteurs d'activité.
    • Depuis plus de 40 ans, nous fournissons des conseils professionnels et économiques pour le stockage avec les rayonnages cantilever Sipag.
    • Il en va de même pour les rayonnages cantilever : leur capacité de charge est répartie uniformément, en tenant compte du porte-à-faux éventuel du matériau.
    • C'est une autre raison pour laquelle nos rayonnages sont extrêmement durables et utilisés au quotidien.




    • Notre toit avec paroi arrière en tôle trapézoïdale offre une protection extérieure contre la pluie et la neige.
    • Le porte-à-faux du toit peut être relevable ou descendant.
    • Dans notre gamme de stockage extérieur, tous les supports, bras et traverses de liaison sont entièrement galvanisés à chaud, offrant une protection optimale contre les intempéries telles que la neige, la pluie et la rouille.
    • Une paroi arrière, des panneaux latéraux et un jeu de gouttières sont disponibles pour une protection supplémentaire des marchandises stockées contre le vent et les intempéries.
    • Le type de structure et l'inclinaison sont adaptés aux conditions locales, aux chariots élévateurs et à vos besoins.
    • Pour les côtés à l'abri des intempéries ou entièrement couverts, les porte-à-faux peuvent être thermolaqués.
    • Pour le calcul des rayonnages avec toit et/ou paroi latérale ou paroi arrière, les charges de vent et de neige sont prises en compte, en fonction de l'emplacement, de la classification de la zone et des réglementations de construction.
    • Les réglementations varient d'un canton à l'autre et d'un État fédéral à l'autre.
    • Par conséquent, veuillez contacter au préalable les autorités locales ou les autorités compétentes en matière de construction pour vous renseigner.
    • Quelle est la situation de votre zone commerciale en matière de hauteur, de conception structurelle et d'aménagement des limites ?

    • Si un permis de construire est requis, nous pouvons vous fournir une conception structurelle vérifiable.
    • Les conditions du sol et les informations d'ancrage pour les fondations sont fournies.
    • Nous pouvons vous les fournir.
    • Les tests effectués sur différents systèmes de rayonnages ont montré qu'il est difficile de remplacer des supports endommagés et gonflés !
    • Vous avez probablement un fournisseur à proximité pour les bâtiments à toit à deux versants.
    • Des rayonnages de petite taille, un déchargement au sec et des réaménagements sont alors possibles dans votre cour.



    • Nous connaissons les règles d'inspection des racks en Allemagne et en Suisse.



    • Nous collaborons avec plusieurs équipes de montage dans le secteur des techniques d'entrepôt.
    • Nous prenons en charge le montage de vos rayonnages.
    • Cela garantit une installation ponctuelle et conforme.
    • Vous trouverez des rayonnages montés dans toute l'Europe.
    • Nous disposons également de rayonnages à Singapour, en Thaïlande, en Australie, en Corée, au Pakistan, en Russie et à Taïwan.
    • Le matériel est livré. Selon votre accord, nous pouvons commencer le montage un jour plus tard ou en début de semaine suivante.
    • Le montage des rayonnages s'effectue pendant les heures normales de votre entreprise, sans perturber significativement votre activité.
    • Une rénovation ou un déménagement est-il prévu ?
    • Le matériel est démonté, empilé pour le transport et relié.
    • Pour installer un système aussi vaste proprement et rapidement,

    • une planification minutieuse, avec une livraison dans le bon ordre et un processus de montage adapté, est nécessaire.
    • Par conséquent : toute demande de renseignements est gratuite.


    Téléchargements

    Instructions d'utilisation et de montage pour les rayonnages cantilever sipag

    Mode d'emploi et instructions des montage sipag System (pdf)

    Herunterladen

    Contact

    Ici vous pouvez envoyer un message ou une demande de visite ou d'offre :

    Diese Website ist durch reCAPTCHA sowie die Datenschutzbestimmungen und Nutzungsbedingungen von Google geschützt.

    sipag Cantilever

    Friedensstrasse 89, 4600 Olten, Switzerland

    info@sipag.com 0041 62 398 36 70 0041 79 9465 131 0049 175 9575 031

    Heures d'ouverture

    Mo

    08:00 – 17:00

    Di

    08:00 – 17:00

    Mi

    08:00 – 17:00

    Do

    08:00 – 17:00

    Fr

    08:00 – 17:00

    Sa

    Geschlossen

    So

    Geschlossen


    Unterstützt von

    • Start
    • Datenschutzerklärung
    • Impressum und Kontakt
    • Kragarmregale
    • Cantilever Racking
    • Rayonnages Cantilever

    Datenschutz und Cookie-Richtlinie

    Wir freuen uns, dass Sie unsere Homepage besuchen, und bedanken uns für Ihr Interesse an unserem Unternehmen, unseren Produkten und unseren Webseiten. Der Schutz Ihrer Privatsphäre bei der Nutzung unserer Webseiten ist uns wichtig, es werden nur Daten erhoben für eine Vetragsanbahnung / Newsletter abgegeben haben. Freie widerrufliche Einwilligung: Sie können jederzeit Ihre angegebenen Daten widerrufen. Welche Sie für eine Vetragsanbahnung / Newsletter abgegeben haben. Datenschutzerklärung

    Diese Website verwendet Cookies. Durch weitere Nutzung dieser Website stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. 

    Mit ihrer Bestätigung stimmen sie freiwillig und unmissverständlich zu.

    Nähere Hinweise erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung. 

    AblehnenAkzeptieren und schließen